طب
اقتصاد
سياسة
ترجم إنجليزي عربي الفوائد القانونية
إنجليزي
عربي
نتائج ذات صلة
-
legal capacity {med.}... المزيد
-
advantaged (adj.)... المزيد
-
advantages (n.) , [sing. an advantage]... المزيد
-
deposit interest {econ.}فوائد الودائع {اقتصاد}... المزيد
-
interest calculation {econ.}احتساب الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
list of interest {econ.}قائمة الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
loans interests {econ.}فوائد القروض {اقتصاد}... المزيد
-
local interests {econ.}فوائد محلية {اقتصاد}... المزيد
-
back-interest {econ.}متأخرات الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
penalty interests {econ.}فوائد تأخير {اقتصاد}... المزيد
-
running interest {econ.}فوائد جارية {اقتصاد}... المزيد
-
table of interests {econ.}جدول الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
usurious interests {econ.}فوائد ربوية {اقتصاد}... المزيد
-
calculation of interest {econ.}اِحْتِسَابُ الْفَوَائِدِ {اقتصاد}... المزيد
-
cumulative interests {econ.}فَوَائِدُ مُجَمَّعَةٌ {اقتصاد}... المزيد
-
interest account {econ.}حساب الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
equity interest {econ.}قيمة الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
arrears of interest {econ.}متأخرات الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
peace advantages {pol.}فوائد السلام {سياسة}... المزيد
-
accrual of interests {econ.}تراكم الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
accruing interests {econ.}فوائد مستحقة {اقتصاد}... المزيد
-
anatocism {econ.}رَسْملة الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
black interest {econ.}فوائد الدائنية {اقتصاد}... المزيد
-
bonds of interest {econ.}فوائد السندات {اقتصاد}... المزيد
-
capitalization of interest {econ.}رسملة الفوائد {اقتصاد}... المزيد
-
compensation profits {econ.}فوائد تعويضية {اقتصاد}... المزيد
-
cumulative interests {econ.}فوائد تجميعية {اقتصاد}... المزيد
-
default interests {econ.}فوائد تأخير {اقتصاد}... المزيد
-
ex interests {econ.}بلا فوائد {اقتصاد}... المزيد
-
cumulative interests {econ.}فَوَائِدُ مُتَرَاكِمَةٌ {اقتصاد}... المزيد
أمثلة
-
Cases were reported of demobilized persons providing false testimony in exchange for money or legal benefits.وأبلغ عن حالات إدلاء أشخاص مسرحين بشهادات زور لقاء المال أو فوائد قانونية.
-
The appellant also claimed payment of legal interest on the non-paid part of the main sum.وطالب المستأنف أيضا بتقاضي الفوائد القانونية عن الجزء غير المسدد من المبلغ الرئيسي.
-
The revised formulation, more particularly, better reflects the benefits of the legal services provided by the Office.وبصفة أخص، فإن الصيغة المنقحة تبين بشكل أفضل فوائد الخدمات القانونية التي يقدمها المكتب.
-
Every police force in the world has the benefit of legal advice during the conduct of its work.تنتفع كل قوة شرطة في العالم من فوائد المشورة القانونية خلال أدائها مهامها.
-
Information on the benefits from participation in the international legal regimeمعلومات عن فوائد المشاركة في النظام القانوني الدولي
-
Art. 390D established that: "Art. The breach in employment relationship due to discriminatory act authorizes the employee to choose between: I - being readmitted with full indemnification corresponding to the period during which he/she was kept away, through payment of all due remunerations, which shall be adjusted for currency devaluation, plus legal interests; or II - receiving double the remuneration corresponding to the period during which he/she was kept away, which shall be adjusted for currency devaluation, plus legal interests”.وتنص المادة 390 دال على أنه "إذا توقفت علاقة العمل بسبب إجراء تمييزي يكون أمام الموظف خياران: أولاً، إعادته مع تعويضه تعويضاً كاملاً عن فترة انقطاعه عن العمل، بدفع أجوره المستحقة، التي يجب أن تعدل لتأخذ في الحسبان تخفيض قيمة العملة بالإضافة إلى الفوائد القانونية؛ أو ثانياً، الحصول على ضعف أجره عن فترة انقطاعه عن العمل، الذي يجب أن يعدل ليأخذ في الحسبان تخفيض قيمة العملة بالإضافة إلى الفوائد القانونية".
-
- Utilizing the potential of legal migration and its development benefits for countries of origin and transit and host countries;• إبراز الإمكانات التي تتيحها الهجرة القانونية وفوائدها الإنمائية في بلدان الأصل وبلدان العبور وبلدان المقصد،
-
* The following members of the Committee participated in the examination of the present communication: Mr. Abdelfattah Amor, Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Ms. Christine Chanet, Mr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Mr. Yuji Iwasawa, Mr. Edwin Johnson, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Ms. Zonke Zanele Majodina, Ms. Iulia Antoanella Motoc, Mr. Michael O'Flaherty, Ms. Elisabeth Palm, Mr. José Luis Pérez Sanchez-Cerro, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Ivan Shearer and Ms. Ruth Wedgwood.وحُدِّد التعويض بمبلغ 000 10 بيسو عن كل يوم من أيام سجنهم، وعددها 117 يوماً، إضافة إلى ما تكبده كل منهم من معاناة، وبالنظر أيضاً إلى ما ترتب على حرمانهم من التوظيف من آثار بعد الإفراج عنهم. وعليه، تعيَّن تعويض كل منهم بمبلغ 000 170 1 بيسو، مع تسوية هذا المبلغ لإضافة الفوائد القانونية المستحقة منذ تاريخ تقديم الطلب وحتى تاريخ دفع التعويض.
-
This allowed ODCCP to assess the elements of the project: the merits, costs, benefits, legal issues, etc., before committing to a full-scale project, as originally planned when the special services agreement was given to the captain in November.وأتاح ذلك للمكتب تقييم عناصر المشروع، أي جدارته وتكاليفه وفوائده والمسائل القانونية وما إلى ذلك، قبل الالتزام بمشروع كامل حسب التخطيط الأصلي عندما منح القبطان عقد خدمات خاصة في تشرين الثاني/نوفمبر.
-
As currently drafted, paragraph 1 was felt to be too narrow, thus depriving all electronic communications used in commercial transactions other than for purposes of contract formation of the benefits of legal certainty that the draft convention was intended to achieve.ورئي أن الفقرة 1 بصياغتها الحالية مفرطة الضيق، بحيث تجرد جميع الاتصالات الالكترونية المستخدمة في المعاملات التجارية، ما عدا الاتصالات المستخدمة لغرض تكوين العقود، من فوائد اليقين القانوني الذي يقصد من الاتفاقية تحقيقه.